0
Другие записи за это число:
2022/11/03 - Dao De Ching GT en>pl 1-5
2022/11/03_1 - Dao De Ching GT he>pl 1-5
2022/11/03_2 - Dao De Ching GT ua>pl 1-5
2022/11/03_3 - Dao De Ching GT ru>pl 1-5
2022/11/03_4 - Dao De Ching GT en>be 1-5
2022/11/03_6 - Dao De Ching GT ua>be 1-5
2022/11/03_7 - Dao De Ching GT ru>be 1-5
<< предыдущая заметкаследующая заметка >>
03 ноября 2022
Dao De Ching GT he>be 1-5

https://www.daodejing.org/
https://skymon.binoniq.net/2019/10/31_1
1
Як выказаць усё, што адбываецца
Літара за літарай вы ўбачыце ў ім сапраўднае супадзенне
Што-без-назвы — таямніца зямлі і неба
Што-з-імем апынулася ў пастцы слоў
Але любы аб'ект, які цікавіць, нават імёны і займеннікі
разам гэтай праўды пасеяць насенне

Толькі пажада ўскладняе ваш розум
Вольны ад пажадлівасці зразумее сутнасць
што хаваецца сярод адкрыццяў выпадковых формаў
А шлях ад прымаўкі да косці вядзе да чараўніцтва

2
Што такое добра ці дрэнна: пытанне вызначэння
Калі нешта мы называем, гэта дае памеры
Прыгожае існуе толькі тады, калі яго можна параўнаць з пачварным
Мы разумеем смерць як адсутнасць жыцця
Доўгі-кароткі глядзіце суадносіны
У глыбокім падзенні вы знойдзеце паняцце высокага
Ноце патрэбна іншая нота, каб сыграць струну
Адно за адным ідуць будучыня-цяперашняе-мінулае

Таму той, хто мудры, падтрымлівае, не дзейнічаючы
І вучэнне яго нямое без слоў навучання
Ён стваральнік і не гоніцца за ўласнасцю
Без абмену стварае трафік зноў і зноў
Вось і нараджаюць сваю змену без працы
І ў існаванні дасягненняў без гонару
Не губляючы павагі і любові

3
Калі веды не будуць у пашане
Хто будзе спрачацца аб справядлівасці
Калі ювелірныя вырабы не будуць спакушаць людзей
Хто іх тады ўкрадзе
Кожны раз, калі мы не бачым прадмет з жаданнем
Што тады можа пранікаць у нашыя сэрцы

Таму хто разумны, калі будзе кіраваць
Пра тое, каб даць людзям вопратку і ежу
і ліквідаваць веды-мэты ў іх
Гэта аслабляе свабоду і астуджае страсці
А хто мае веды, той не шкодзіць народу
Бо толькі бяздзейнасць прывядзе да таго, што не будзе грому

4
Няпроста даць вызначэнне Дао
У тым, што не мае цела, крыніца ўсіх рэчаў
Ён пусты, але не мае канца іх адкрыццю
без формы, але як аснова для ўсіх формаў
Бездань: Ён — прычына ўсіх з'яў

Няма абсалютна нічога прыдатнага для параўнання
Усё, што існуе, — гэта пылінка побач
Святло Дао — гэта разуменне глыбіні і хваляванне
Гэта можна параўнаць толькі з хаосам
Ён першы за ўсіх на пачатку
Ведай, хто, ці што тое зрабіў

5
Зямлі ці небу неабыякавыя чалавечыя пакуты
Чалавецност не належыць прыродзе
Прырода бедных не шкадуе і не стараецца
У вечнасці рэчы ўскосна сыходзяць
А яшчэ мудры тым, што крочыць з прыродай
Я цаню толькі натуральнае жыццё людзей
І карысці ў гуманізме не бачыць

Сапраўды, выкарыстанне некаторых рэчаў залежыць ад пустаты
Флейта ці напрыклад мяхі
Чым больш свісткоў, тым больш рухаў і свабоды
Колькі трафіку павялічыць выкарыстанне
Гэта месца паміж зямлёй і небам
Цудоўная ў сваёй пустэчы, як і медная флейта

Ці варта гэта больш абмяркоўваць
Я захаваю меру гісторыі і свае дзверы да паэта

<< предыдущая заметка следующая заметка >>
Оставить комментарий